Auteur(s) :
Editeur : Le Temps des Cerises / Les Bons Caractères
Collection :
Parution :
Nombre de pages : 232
Format : 14 x 19,50
Le premier maître Nouvelles
0 17,00 Rupture de stockAjouter au panier

La nouvelle qui donne son titre au recueil, "Le premier maître", raconte la difficile arrivée en 1924, de l'ouvrier Diouïchène, envoyé par le Komsomol dans un village pauvre de Kirghizie pour y fonder une école. Cet instituteur sait à peine lire et écrire, mais, profondément communiste, il a foi en un avenir meilleur pour tous. Se battant contre les préjugés, les traditions féodales et religieuses, il parvient à rassembler les enfants chaque matin et à leur donner le goût de l'étude. Son combat, peu à peu oublié, renaît à travers le récit de l'académicienne Altynaï Soulaïmanova à qui il a permis, par son enseignement et sa ténacité, de sortir de l'oppression et de la misère.

Les deux autres nouvelles, également écrites et publiées dans les années 1960, "Mon petit peuplier" et "L'œil de chameau", reviennent sur le télescopage entre modernité et traditions. En toile de fond se dessine l'amour de l'auteur pour sa Kirghizie natale, lointaine république soviétique d'Asie centrale.



Informations

Nouvelles traduites du kirghiz par l'auteur, A. Dmitrieva et Nina Branche


A propos de AïTMATOV (Tchinguiz)

Tchinguiz Aïtmatov (1928-2008) est considéré comme le plus grand romancier de langue kirghize. Son grand-père était berger nomade et son père, fonctionnaire soviétique, a été fusillé en 1938, victime des grandes purges staliniennes. Ses premières nouvelles, dont celles qui composent ce volume, ont été écrites en kirghize. Dans les années 1980, Aïtmatov devint un des auteurs soviétiques majeurs. Il fut président de l'Union des écrivains. Sous Gorbatchev, il fut nommé ambassadeur en Europe. Après la dislocation de l'URSS, en 1991, il fut également ambassadeur du Kirghizistan indépendant. Plusieurs de ses ouvrages, dont le roman Djamilia, qui l'a fait connaître du grand public, ont été traduits et édités en France.